The Effect Of Political Ideologies On News Reports Translation

Politics
1 min, 39 sec read Download Article

ABSTRACT & KEYWORDS:

ABSTRACT

 

The following study primarily aims at exploring the impacts of political ideologies on news reports translation (Arabic and English) as well as their influence on political discourse and speeches. Similarly, it will delve into the ideological interference which results in lack of accuracy, reliability through biased views from the translators especially between Arabic and English. To this end, it will proceed to analyse the extent and level of bias in the translations by media news translators. Moreover, the research will discuss the shortcomings of such translators on interested readers as well as the public opinion with a view to illustrating the impartiality and bias that characterize translation from media news translators.

To accomplish this and create a lucid impression of the situation, the study will investigate particular political speeches in the Arab political landscape and compare them with other discourses. Likewise, the research will carefully examine Arabic news reports production in both Aljazeera Arabic and New York Daily News networks. It is important to note that the former (Aljazeera Arabic) enjoys full support of the state of Qatar while the latter (New York Daily News) enjoys undivided support of Americans.

Given the weight of the issue of ideology, and being among the top issues that a translation practitioner faces, this discussion will present an in-depth comparative analysis of a translation of the first formal speech that Mohammed Morsi delivered at a summit of nonaligned countries on 30th August, 2012 in Tehran. The speech is thought to have been misrepresented through manipulations in the course of translation.

Finally, the research will present particular political discourse samples in both English and Arabic languages as well as the level of bias and manipulation in the translation with respect to the political ideologies and interests of the translators.

 

 

 

KEYWORDS:

TRANSLATION; BIAS; MEDIA REPORTS; POLITICAL IDEOLOGY; MANIPULATION; POLITICAL DISCOURSE.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Chapter One

Introduction

 

 

 

 

 

     i.        Overview

   ii.        Background of the study

  iii.        Purpose of the Study

 iv.        Significance of the Study

   v.        Limitations of the Research

 

 

 

 

 

 

Share this post:

Cite this Page

APA 7
MLA 9
Harvard
Chicago

GradShark (2023). The Effect of Political Ideologies on News Reports Translation . GradShark. https://gradshark.com/example/the-effect-of-political-ideologies-on-news-reports-translation

Finding it challenging to complete your essay within the given deadlines?